英文地址里,小区名字和街道号码哪个写在前面

2024-05-19 01:35

1. 英文地址里,小区名字和街道号码哪个写在前面

英语地址是从小地址到大地址的顺序写,
由于小区是在某个街道上,所以小区名写在前,而街道号码在后。

英文地址里,小区名字和街道号码哪个写在前面

2. 用英文写地址的时候,是什么顺序?

英文中地址的写法与中文相反,是按照从小地方到大地方的顺序来写的。中文地址的排列顺序是由大到小,如:x国x省x市x区x路x号,而英文地址则刚好相反,是由小到大,写成英文就是:x号,x路,x区,x市,x省,x国。

比如说这个中文地址:中国河南省新乡市金穗大道18号,写成英文的话就要写成这样: Jinsui Road 18, Xinxiang City, Henan Province, China。
扩展资料:
在书信邮件中英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。有学校或者单位,应该写在街道名字的前面。收信人的位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

3. 英文写地址怎么写?

其英文地址写法如下:
No.1,The 3rd Unit of Building NO.6,11Canghai Road,TieXi District,ShenYang City,LiaoNing Prov.,P.R.China.
翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如**区**路**号 ,而外国人喜欢先说大的后说小的,如**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的. 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!

扩展资料:
信头指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。 
英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、省、州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。
参考资料:英文书信-百度百科

英文写地址怎么写?

4. 英语电话号码的正确写法

绝对不能用单词写电话号码
就 225-5155 就可以了
如果有区号,就写在前面,或者加括号都可以
626-225-5155,或者(626)225-5155

没有什么真正正确,都正确。看得懂就好

Hope this helps!

Good Luck!

5. 英文名片中的手机号码应该怎么写?

是+86135***,86前可以加00,86后不能加0,否则从国外拨你的手机,拨不通。

英文名片中的手机号码应该怎么写?

6. __:后面是电话号码,前面要写的英文是什么。

TEL

7. 如何用英文写小区的地址


如何用英文写小区的地址

8. 名片上的英文地址该怎么写

写法如下:
1、一般遵循从小地名到大地名的写法。
一般顺序为:室号-门牌号-街道名-城市名-省(州)-国家
2、地址在名片上,应该保持一定的完整性。门牌号与街道名不可分开写,必须在同一行,不可断行。名种名称不可断开。
3、门牌号英美写法可有不同,英语写 No.26,美语可写 26#
4、汉语的人名、 地名一般写汉语拼音。有些译法可以不同: 如中山东路,可以译为 Zhongshan East Road,也可译为 ZhongshanDonglu Road,但像一些地名,如南天门,槐南路,就应该直写拼音,而不能将其中某个字译为英语。
即: Nantianmeng,Huainan Road 而不是 South Tianmeng,Huai South Road 。

扩展资料
英文名片的写法:
1. 公司名称 (the name of company)
2. 姓名(person's name)
3. 职位、职称、头衔 (position, title)
4. 公司地址 (the address of your company)
5. 电话号码 (telephone number)
6. 传真号码 (fax number)
7. 电子邮箱 (E-mail address)